こんにちは、うたこです。
昨年の9月にDWEを始めてからはや半年。1歳8ヶ月になった娘には徐々に日本語と英語のどちらも発語が見られるようになってきました。
日本語との比較も交えて成長を振り返ってみようと思います。
DWE活用状況
DWEは購入したその日から3時間前後のCD掛け流しと一日1〜2本のBD観賞(1日2時間程度)が続いています。
あとは絵本を読んだり単語カードで遊んでみたり、結構適当です。めちゃくちゃ簡単な英語での語りかけとかはします。「There is a ball!」「Let's put them away!」程度です。
日本語と英語それぞれの発語について
日本語の発語状況
日本語の発語が始まったのは1歳頃だったような気がしますが、「でんしゃ!」くらいでそれ以降は
- バ!(バナナ)」
- ボ!(ボール)
でした。
最近(1歳7〜8ヶ月)急に増えてきて、
- ブ!(ブルーレイ)
- ペイ(おっぱい)
- おあよ(おはよう)
- バイバイ
- ねんねん(ねんね)
- いないねえ
- ばあ
- おめめ
- みみ
- おいで
- 象
あたりが追加されました。
英語の発語状況
- daisy
- pluto
- Taria(WFCの人)
- toes
- nose
- duck
- up
- down
- apple
- arf arf(犬の鳴き声)
- foot(feet?)
- bear
- bunny
比較
日本語も英語もほぼ同じくらいで出てきています。
というか、英語強くないか?!?!
発語はないけれど、顔の部位は日本語英語どちらでも理解しているようです。
所感
音と映像による学習効果が思った以上に高いことに驚きました。
「テレビやゲームから影響は受けない(だから暴力表現を目にしたとしても実行するのはその人の特性による)」といった説を覆せるのでは? と思うような結果です。
また、「音や映像ごときで言語は習得できない」についてはまだ単語しか出てきていないので言い過ぎることはできないですが、言語を学ぶことはできるなという確信が持てました。あとは継続とアウトプットによる定着ですね。
日本語もっと頑張らなきゃ
で、日本の日本人家庭で暮らしてる割には日本語弱いやん! と思ったので絵本読み聞かせ、くもんのうた200、漢字絵本を導入して強化していくことにしました。
英語は話せるようになってほしいけど、言語はあくまでもツール。思考言語は日本語になるし、思考が深められなければ英語が話せたところでつまらない人間になってしまいます。
親が用意する環境の力って本当に大きいんだなぁと、ちょっと恐ろしく思うと共に、育児って裁量と責任がデカくて超クリエイティブで、半端なく面白い仕事だなって思います。
引き続き、子供たちとの楽しい人生のため頑張っていこうと思います!!